haiku

Riff of a Quote from Calliope Writing

Typing just [Enter] key into the Search box makes it easy to browse WordPress blogs like this one.   Here, the [Menu] button (atop the vertical black bar) reveals widgets like the Search box.

The recent Blogoquent Competition calling for a description of life in a single sentence was won by Katrina, whose concise and eloquent entry posted in Calliope Writing struck me as being much like a haiku.  Hmmm.  One can indeed get a decent haiku by simply adding obbligato line breaks to the winning sentence:

Life is a journey
in which nothing is permanent and
everything is precious.

While I do not freak out because this haiku breaks the 5-7-5 Rule and lacks a clear fragment/phrase boundary, I believe that rule violations need better reasons than

That’s what popped into my head.

The competition is over.  We are free to use 2 sentences now.  A better haiku emerges:

Life is a journey.
No things are permanent and
all things are precious.

Hmmm.  Do I have an image to illustrate this post?  I do, and it suggests another tweak:

outflow-closeup

Happy Heraclitus
Life flows and splashes.
No things are permanent and
all things are precious.
Advertisements

8 thoughts on “Riff of a Quote from Calliope Writing

    1. Good guess, but obbligato in Italian is more like “obligatory” in English. Imported into English for music, it means that the notes in a part are written out by the composer just as they are to be played, with very little room for the performer to improvise. So I used it to describe line breaks that are specified by the author rather than mostly left up to the proximity of the right margin. A lot of “blank verse” is really prose with obbligato line breaks. OK with me, if it’s good prose.

      Liked by 2 people

  1. Beautiful what inspires us! Loved this post and your haiku tweaking.

    You inspired me to tweak one of Heraclitus’ quote:

    No river is stepped
    twice by a man for it’s not
    same river; nor man.

    Original quote: “No man ever steps in the same river twice, for it’s not the same river and he’s not the same man.”

    I haven’t forgotten our third haiku project. It may be another week before I can get to it. It’s the one about children; a very fine one, in fact. I do like the idea about the trail. I’ll shut my mouth now. 😀

    Liked by 1 person

Care to comment?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s